2017年3月31日金曜日

特許翻訳毎日一文17/03/31

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
those skilled in the art:当業者

<参考訳文>
[31]特定の実施の形態が例示され説明されたが、当業者には明らか
なように、本発明の精神および範囲から逸脱することなしに、
それら対して種々の修正がなされうることが上記から理解される
べきである。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2017年3月30日木曜日

特許翻訳毎日一文17/03/30

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
secured to~:~に固着された

<参考訳文>
[30]ブロック406において、電動椅子102に係合されたブラケット
125に固着されたカラー114の1つまたは複数を用いてチュービング
配列106を電動椅子102に固着する。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2017年3月29日水曜日

特許翻訳毎日一文17/03/29

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
completed:完了される

<参考訳文>
[29]ブロック404において、チュービング配置の組み立てが完了する
まで、各カラー114との大径チューブ116および小径チューブの
結合を反復する。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2017年3月28日火曜日

特許翻訳毎日一文17/03/28

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
abuts~:~に当接する

<参考訳文>
[28]ブロック400において、大径チューブ116がカラー114の
肩部158に当接するまでカラー114の第1の通路154内に
大径チューブ116を挿入することによりチュービング配置106を
組み立てる。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2017年3月27日月曜日

特許翻訳毎日一文17/03/27

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
method of assembling~:~を組み立てる方法

<参考訳文>
[27]電動車椅子100を組み立てる1つの方法が図22のフロー
チャートに示されている。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2017年3月26日日曜日

特許翻訳毎日一文17/03/26

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
communicate with ~:~と連通する

<参考訳文>
[26]さらに、整列された開孔160および164は、第1の通路154と
連通してその中に配置された大径チューブ116との係合を許容し、
一方、整列された開孔162および166は、第2の通路156と
連通してその中に配置された小径チューブ118の係合を許容する。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2017年3月25日土曜日

特許翻訳毎日一文17/03/25

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
aligned with~:~に整列(心合)された

<参考訳文>
[25]図12、13および17に示されているように、中間部分136は、
カラー本体134の反対側に形成された開孔164および166に
それぞれ整列された開孔160および162をさらに画成する。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2017年3月24日金曜日

特許翻訳毎日一文17/03/24

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
curved outer surface:湾曲外表面

<参考訳文>
[24]図12-16を参照すると、中間部分136は、図20に示され
ているようにカラーにチューブ116または118のいずれかを係合
される場合に大径チューブ116または小径チューブ118のいずれ
かの全体形状に適合するように構成された湾曲外表面144を画成する。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2017年3月23日木曜日

特許翻訳毎日一文17/03/23

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
in communication with~:~と連通した

<参考訳文>
[23]図17に示されているように、チャンネル142は、第2の通路
156と連通した第1の通路154と第1および第2の通路154
および156を分離する肩部158を形成する。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2017年3月22日水曜日

特許翻訳毎日一文17/03/22

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
relative to~:~に対して(関して)

<参考訳文>
[22]開孔168および170は、図21に示されているようにカラー
114に対して平面構造135を結合しまたは切り離すためのばね
プランジャー124のような各固着部材(図示せず)を受け入れる
ように構成される。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2017年3月21日火曜日

特許翻訳毎日一文17/03/21

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
communicates with~:~と連通する

<参考訳文>
[21]図12-14および17に示されているように、第1の側部分
138は、第1のスロット146と連通する開孔170を形成し、
第2の側部分140は、第2のスロット148と連通する開孔168
を形成する。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2017年3月20日月曜日

特許翻訳毎日一文17/03/20

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
configured to~:~するように構成される

<参考訳文>
[20]いくつかの実施の形態では、第1および第2のスロット146
および148は、大径チューブ116を小径チューブ118に対して
組み立てる場合に、実質的に平坦な支持板またはブラケットのような
実質的に平面状の構造135(図21)を受け入れるように構成される。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2017年3月19日日曜日

特許翻訳毎日一文17/03/19

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
oriented:配向される

<参考訳文>
[19]1つの態様では、第1のスロット146および第2のスロット
148は、カラー本体134の全長に沿って延長し、互いにおよび
軸線702に対して並列関係にかつ軸線700に対して直交関係に
配向される。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2017年3月18日土曜日

特許翻訳毎日一文17/03/18

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
define~:~を画成する

<参考訳文>
[18]図示のように、カラー114は、中間部分136と共に第1のスロット
146および第2のスロット148をそれぞれ画成する第1の側部分138
および第2の側部分140の間に形成された中間部分136を有するカラー
本体134を具備する。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2017年3月17日金曜日

特許翻訳毎日一文17/03/17

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
Referring to~:~を参照すると

<参考訳文>
[17]図12-17を参照すると、小径チューブ118に対して大径
チューブ116を連結しかつ切り離すために使用されるカラー
114の1つの実施の形態が示されている。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~