特許翻訳毎日一文
メルマガ【毎日一文】の<参考訳文>と<注目語句>を掲載します。
2013年8月31日土曜日
特許翻訳毎日一文13/08/31
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。
<注目語句>
often
:~することが多い(~する場合が多い)
<参考訳文>
[31]
一例では、入力ステージ401は、電子デバイスで使用されるコンポーネントの選択およびパラメータ化を許容することが多い。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2013年8月30日金曜日
特許翻訳毎日一文13/08/30
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。
<注目語句>
further
:さらなる(他の)
<参考訳文>
[3
0
]
さらなる照合が必要とされる場合には、フローチャート300は動作312において終了する。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2013年8月29日木曜日
特許翻訳毎日一文13/08/29
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。
<注目語句>
determining whether to
~:~すべきか否かを判定すること
<参考訳文>
[29]
動作314の後で、プログラムされた機能の認可使用を再度照合すべきか否かを判定することが決定動作316において行われうる。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2013年8月28日水曜日
特許翻訳毎日一文13/08/28
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。
<注目語句>
any suitable
:任意適当な
<参考訳文>
[28]
許可の通知は、任意適当な機構または技法を用いてユーザに与えられる。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2013年8月27日火曜日
特許翻訳毎日一文13/08/27
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。
<注目語句>
proceed
:進む(進行する)
<参考訳文>
[27]
動作308において一致が生じない場合には、フローチャート300は、動作310におけるプログラムされた機能の実行を阻止するように進行しうる。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2013年8月26日月曜日
特許翻訳毎日一文13/08/26
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。
<注目語句>
determining whether
~:~かどうかを判定(決定)(認定)すること
<参考訳文>
[26]
次に、シーケンスが一致するかどうかを判定することは、判定動作308において行われうる。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2013年8月25日日曜日
特許翻訳毎日一文13/08/25
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。
<注目語句>
provided to
~:~に与えられる(供給される)(提供される)
<参考訳文>
[25]
ここで、第1および第2のシーケンスは、それらが比較されうる比較器に与えられる。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2013年8月24日土曜日
特許翻訳毎日一文13/08/24
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。
<注目語句>
simply
:単に~(~にすぎない)(~するだけでよい)
<参考訳文>
[24]
1つの実施の形態では、識別モジュールが
JTAG
ポートである場合には、第2のシーケンスは
JTAG
識別にすぎない。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2013年8月23日金曜日
特許翻訳毎日一文13/08/23
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。
<注目語句>
any sequence
:任意のシーケンス
<参考訳文>
[23]
このシーケンスは、ターゲットハードウェアデバイスにおいて再生可能な任意のシーケンスでありうる。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2013年8月22日木曜日
特許翻訳毎日一文13/08/22
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。
<注目語句>
value for
~:~の値
<参考訳文>
[22]
例えば、前述のように、関連するアルゴリズムは、第1または第2のシーケンスの予め定められた固定値を提供しうる。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2013年8月21日水曜日
特許翻訳毎日一文13/08/21
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。
<注目語句>
and/or
:および/または
<参考訳文>
[21]
第1のおよび/または第2のシーケンスを割り当てることは、ランタイムの間に行われうる。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2013年8月20日火曜日
特許翻訳毎日一文13/08/20
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。
<注目語句>
for assigning
~:~を割り当てるために
<参考訳文>
[20]
オペレーション304は、ターゲットハードウェアデバイスにおいて第2のシーケンスを識別モジュール(例えば、106)に割り当てるために使用されうる。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2013年8月19日月曜日
特許翻訳毎日一文13/08/19
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。
<注目語句>
Initializing
:初期化すること
<参考訳文>
[19]
第1のシーケンス生成器から第1のシーケンスを生成することは、第1のシーケンス生成器をシード値で初期化することを含みうる。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2013年8月18日日曜日
特許翻訳毎日一文13/08/18
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。
<語句注釈>
As mentioned above
:上記のように
<参考訳文>
[18]
上記のように、シーケンス生成ロジックは、新しいシーケンスを周期的に提供するように動作可能である。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2013年8月17日土曜日
特許翻訳毎日一文13/08/17
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。
<語句注釈>
periodically
:周期的に(定期的に)
<参考訳文>
[17]
さらに、比較器は第1のシーケンスと第2のシーケンスを周期的に比較するように動作可能である。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
新しい投稿
前の投稿
ホーム
登録:
投稿 (Atom)