2016年9月2日金曜日

特許翻訳毎日一文16/09/02

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
it is preferable thatbe~:~であることが好ましい(beに注目)
to help~:~しやするように

<参考訳文>
[02] バッテリおよびモータ14a、14bは重いので、それらは、出来るだけ
低い重心(CG)を生じやすくするように出来るだけ低く配置されることが
好ましい。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~