2015年6月10日水曜日

特許翻訳毎日一文15/06/10

<英文>
メルマガ
【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
に記載されています。

<語句注釈>
90 degree spaced intervals:90度離間した間隔

<参考訳文>
[10] 本実施形態では、図示のように約90度離間した間隔で離隔された4つのアームが存在するが、所望されれば、そりより少ないまたは多いアームが使用されてもよい。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~