2016年12月22日木曜日

特許翻訳毎日一文16/12/22

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<語句注釈>
(1) it may be other shapes:他の形状であってもよい

<参考訳文>
[22] シート・クッション・インサート部材のそれぞれの第2の
パッデイング材料は円形であるように示されているが、他の形状
であってもよい。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~