2016年6月28日火曜日

特許翻訳毎日一文16/06/28

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
(1) can be seen to have an uncomplicated construction:簡単な構成を有していることが分かる
(2) promotes the ease with which~:~できるのをさらに容易にする

<参考訳文>
[28] 本発明のブレーキ装置10は、動作が簡単であることに加えて、
簡単な構成を有していることが分かるが、このことが、
このブレーキ装置が実質的にあらゆる従来の車いすに装着できる
のをさらに容易にする。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~